So we have no fixed up means of income, and we are spending in all the branches eighty thousand dollars per month.
Non abbiamo introiti regolari, e spendiamo in tutti i nostri centri ottantamila dollari al mese.
Should the government make cuts to public spending in order to reduce the national debt?
Le questioni economiche Il governo dovrebbe operare tagli sulla spesa pubblica per ridurre il debito nazionale?
Well, we're constantly monitoring hot sauce, hair dye and fake tan spending in the Pacific Northwest.
Beh, monitoriamo sempre chi acquista salsa piccante, tinte per capelli e abbronzanti in Nord America.
You know, this is gonna be the first Christmas in my whole life that I won't be spending in Philadelphia.
Sai... sara' il primo Natale della mia vita che non passo a Philadelphia. Mi dispiace.
The aim is to invest more to bring its R&D spending in line with that of the United States and Japan.
L'obiettivo è quello di investire di più per allineare la spesa per R&S a quella di Stati Uniti e Giappone.
Social factors such as the lack of digital skills, limited PC penetration and a poor spending in ICT also appear to be important barriers to further developments.
Altri ostacoli di rilievo ad ulteriori sviluppi in questo campo sono fattori sociali quali la mancanza di competenze digitali, una scarsa diffusione dei computer e stanziamenti insufficienti per le TIC.
In response to: Should the government make cuts to public spending in order to reduce the national debt?
In reponse a: Dovrebbe essere illegale bruciare la nostra bandiera nazionale?
Then started spending in a big way.
Poi ha iniziato a spendere moltissimo.
It may give me a few more months, most of which, I'll be spending in a hospital bed, while my best friend in the world does everything possible to avoid me?
Potrebbe farmi avere un po' di mesi in piu', la maggior parte dei quali li passero' in un letto di ospedale, mentre l'unica migliore amica che ho al mondo fa tutto il possibile per evitarmi?
Donovan, I know that you and Cleo had some words about how much time you've been spending in the library.
Donovan, so che tu e Cleo avete discusso perché passi molto tempo in biblioteca.
Enhancing the urban dimension of the policy by earmarking a minimum amount of resources under the ERDF to be spent for integrated projects in cities - on top of other spending in urban areas.
Accrescere la dimensione urbana della politica stanziando un importo minimo delle risorse a valere sul FESR per progetti integrati nelle città, al di là degli altri tipi di spesa consacrata alle zone urbane.
Total health research spending in the same time period was around €6 billion.
Nello stesso periodo, la spesa totale per la ricerca in campo sanitario è stata di circa 6 miliardi di euro.
Should the government make cuts to public spending in order to reduce the national debt? stats discuss
Il governo dovrebbe operare tagli sulla spesa pubblica per ridurre il debito nazionale?
Indeed, tourism has a considerable impact on the economy as a whole, through spending in accommodation, food and drink, transport, entertainment, shopping, etc.
Il turismo ha infatti ripercussioni di rilievo sull'economia nel suo complesso grazie alle spese per soggiorno, cibo e bevande, trasporto, intrattenimento, shopping ecc.
The error rate estimated by the ECA for spending in rural development, environment, fisheries and health policy group (the most error prone spending area) was 7.7 %.
Il tasso di errore stimato dalla Corte per la spesa nel gruppo di politiche “Sviluppo rurale, ambiente, pesca e salute” (il settore di spesa dell’UE più soggetto a errori) è stato del 7, 7 %.
The ECA’s estimate of the error rate for spending in “Rural development, environment, fisheries and health”, the most error prone spending area, was 7.7%.
Il tasso di errore stimato dalla Corte per la spesa nello “Sviluppo rurale, ambiente, pesca e salute”, il settore di spesa più soggetto a errori, è pari al 7, 7%.
The Commission proposes to allocate €376 billion for the 2014-2020 period for spending in cohesion policy instruments.
La Commissione propone di stanziare 376 miliardi di euro a favore degli strumenti della politica di coesione in generale (compreso il meccanismo per collegare l'Europa – si veda appresso).
The need for increasing public spending in agriculture was also highlighted, as the sector often suffers from insufficient investments.
Viene altresì sottolineata la necessità di aumentare la spesa pubblica nell'agricoltura, dal momento che il settore risente spesso di un livello inadeguato di investimenti.
The Framework Programme is intended to have a leverage effect on national research spending, in order to achieve the objective of spending 3 % of GDP on research in Europe.
Il programma quadro deve incentivare la spesa nazionale in materia di ricerca, affinché lo sforzo dell’Europa nel settore della ricerca raggiunga il 3% del PIL.
Total EU spending in the Netherlands: € 2.359 billion
Spesa totale dell'UE nei Paesi Bassi: 2, 359 miliardi EUR
The European Commission is inviting Member States to explore possible changes in priorities and objectives with a view to accelerate the spending in the areas with more growth potential.
La Commissione europea sollecita gli Stati membri a esaminare eventuali cambiamenti di priorità e obiettivi al fine di accelerare la spesa negli ambiti che hanno un maggiore potenziale di crescita.
Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.
Per sistemare tutto questo, dovreste dimezzare la spesa per l'educazione.
It sounds like a lot, but it is literally 18 minutes of what we're spending in Iraq -- we're spending 8 billion dollars a month; 18 minutes is 100 million dollars -- so this is actually cheap.
Sembra molto, ma sono letteralmente 18 minuti di quello che stiamo spendendo in Iraq. Stiamo spendendo 8 miliardi di dollari al mese. 18 minuti sono 100 milioni di dollari. Quindi è addirittura economico.
We don't carry around an abacus every day, adding up what we're spending, in comparison to what we wanted.
Non andiamo in giro con un abaco, sommando ogni cosa che compriamo, rispetto a ciò che volevamo.
Most of the spending in the Bush administration has actually been more related to the anthrax results and bio-terrorism threat.
La maggior parte delle spese dell'amministrazione Bush sono state in realtà collegate alle ricerche sull'antrace e alla minaccia del bio-terrorismo.
Here's a site which allows you to look at recovery spending in California.
Ecco un sito che vi permette di controllare i conti del recupero spese in California.
5.3053858280182s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?